Les fantomes de la Bible


- Charlton Heston en Moïse ( les 10 commandements)
Il n’y a pas à dire, l’Exode est le livre fondateur de la nation d’Israël. De par ce livre, c’est un peuple tout entier, unis qui décide de suivre l’Envoyé de Yahweh, Moise [1], après les 10 plaies qui ont frappé l’Égypte orgueilleuse.
Émerveillé par les 10 plaies et leurs conséquences, le lecteur ne verra pas forcément les perles qui se trouvent dans ce récit.
Les animaux meurent et ressuscitent en permanence !!!.
La 5e Plaie d’Egypte
Cela commence dans le chapitre 9 du livre d’Exode (Bible en Français courant)
9:1 Le Seigneur dit à Moïse : "Va trouver le Pharaon et déclare-lui : ’Le Seigneur, le Dieu des Hébreux, t’ordonne de laisser partir son peuple pour qu’il puisse lui rendre un culte.
9:2 Si tu refuses, si tu persistes à le retenir,
9:3 le Seigneur interviendra contre tes [2] troupeaux qui paissent dans la campagne : une violente épidémie de peste s’abattra sur tes chevaux, tes ânes, tes chameaux, tes boeufs, tes moutons et tes chèvres.
9:4 Mais le Seigneur saura distinguer entre les troupeaux des Israélites et ceux des Égyptiens ; aucune des bêtes appartenant aux Israélites ne mourra !’ « 9:5 De plus le Seigneur indiqua le moment fixé en disant : »C’est demain que je réaliserai ce prodige en Égypte."
9:6 Le lendemain donc, le Seigneur accomplit ce qu’il avait annoncé : tous [3]les troupeaux des Égyptiens furent anéantis, mais aucune bête des Israélites ne mourut.
9:7 Le Pharaon s’informa et apprit qu’il n’y avait pas une seule bête morte dans les troupeaux des Israélites. Malgré cela, il s’entêta et ne laissa pas partir les Israélites.
Vous avez donc tous compris qu’il n’y a plus une seule bête égyptienne énumérée au verset 3 en vie. Il n’y pas d’interprétation symbolique ici. Pourtant ces animaux sont encore en vie.
Comment mais ça n’est pas possible. Si, si. Voyons plus loin.
La 7e Plaie d’Egypte
Maintenant que tous les animaux sont morts, Moise conseille à Pharaon de mettre ses troupeaux à l’abri

- 7e Plaie
- www.thebricktestament.com
Voici ce que dit le récit :
9:16 Mais je t’ai laissé subsister afin de te montrer ma puissance et pour que ma renommée se répande sur toute la terre.
9:17 Malgré cela, tu continues de traiter mon peuple avec mépris, en refusant de le laisser partir.
9:18 C’est pourquoi demain à pareille heure, je vais faire éclater un violent orage de grêle, tel qu’il n’y en a encore jamais eu depuis que l’Égypte existe."’
9:19 Fais donc mettre à l’abri tes troupeaux et tout ce qui t’appartient dans la campagne. Si des gens ou des bêtes ne se mettent pas à l’abri, mais restent aux champs, ils mourront sous l’averse de grêle.’ "
9:20 Certaines personnes de l’entourage du roi prirent au sérieux l’avertissement du Seigneur et ordonnèrent à leurs serviteurs de se réfugier en lieu sûr avec les troupeaux. 9:21 D’autres, au contraire, ne se soucièrent pas de cet avertissement et laissèrent leurs serviteurs dans les champs avec les troupeaux.
9:22 Le Seigneur dit à Moïse : « Lève ton bras vers le ciel ! Que la grêle s’abatte sur toute l’Égypte, sur les hommes, sur les bêtes et sur toutes les cultures du pays. »
9:23 Moïse leva son bâton vers le ciel. Le Seigneur déchaîna le tonnerre et la grêle : la foudre s’abattit d’abord sur le sol, puis le Seigneur envoya la grêle sur le pays.
9:24 Dans toute leur histoire, les Égyptiens n’avaient jamais vu un si violent orage de grêle, accompagné d’une telle foudre.
9:25 Dans l’ensemble du pays, la grêle frappa tous ceux qui se trouvaient dans les champs, hommes ou bêtes ; elle hacha les cultures et brisa les arbres.
9:26 Seule la région de Gochen où habitaient les Israélites fut épargnée.
C’est miraculeux. Dieu ressuscite des animaux pour les RE-TUER. Mais ces sales bêtes ne vont pas en rester là. « Ah ah ah ! »
La 10e Plaie d’Egypte
Ainsi donc Dieu, après avoir fait souffrir les animaux deux fois en les tuant, va procéder encore à un miracle. C’est reparti pour une résurrection mais cette fois, leur prochaine mort va être différente.
11:1 Le Seigneur dit à Moïse : "Je vais infliger un dernier fléau au Pharaon et aux Égyptiens. Après cela, il vous laissera partir, il vous chassera même définitivement d’ici.
11:4 Moïse dit au Pharaon : "Voici ce que déclare le Seigneur : ’Vers minuit, je passerai à travers l’Égypte.
11:5 Tous les premiers-nés de ce pays vont mourir, aussi bien ton fils aîné, à toi qui règnes, que le fils aîné de la servante qui moud le blé, et que les premiers-nés du bétail [4].

- 10e Plaie
- www.thebricktestament.com
Bon là, Pharaon comprend que ça n’est plus possible. Les cultures anéanties, les arbres détruits, les chevaux, les bovins, les chameaux… morts, éradiqués de la surface de l’Egypte, et les premiers-nés d’Egypte assassinés, c’en est trop. Alors Pharaon laisse partir Israël.
Mais Pharaon se ravise, et de nerfs décide de poursuivre les Israélites. Il a bien tenté à pieds avec sa lance, mais les Israélites étaient partis depuis trop longtemps… Bon, qu’une seule solution : ls rattraper à cheval.
Pharaon : Mince, y a plus une seule bête vivante ici, et tous mes chevaux sont morts. Damned ! Lisons la Bible, comment vais-je m’en sortir alors ??? Ah, ça y est voici la réponse en Exode au chapitre 14 !
14:6 Le Pharaon fit atteler son char et partit avec son armée ;
14:7 il avait avec lui tous les chars d’Égypte, dont les six cents meilleurs, chacun avec son équipage complet.

- Pharaon et ses chars
- www.thebricktestament.com
C’est génial, 600 chevaux au minimum d’un coup qui tombe du ciel !!!
Mais pour ces pauvres bêtes, ce n’est pas fini ! Après deux résurrections, Yahweh, qui est un Dieu d’amour, va faire périr ces bêtes dans la Mer Rouge.
14:26 Le Seigneur dit à Moïse : « Étends ton bras au-dessus de la mer, pour faire revenir l’eau sur les chars et les cavaliers égyptiens. »
14:27 Moïse obéit. Alors, à l’aube, la mer reprit sa place habituelle. Les Égyptiens qui s’enfuyaient se trouvèrent soudain face à l’eau, et le Seigneur les y précipita.
14:28 L’eau recouvrit tous [5] les chars et les cavaliers des troupes du Pharaon qui avaient poursuivi les Israélites dans la mer. Personne n’échappa
Ca y est ! C’est fini de cette vermine. Ah ! Elles ne voulaient pas mourir ! Sales bêtes ! Il faut vraiment y aller par quatre fois, hein ?! La peste, les grêlons, l’ange de Jéhovah et finalement la Mer Rouge.
Qui peut-y croire ?
Mais la Bible ne s’arrête pas là avec ses fantômes.
Les Nephilim ou Géants de la Bible
Dans la Torah, les écrits apocryphes juifs et dans les écrits chrétiens, les Nephilim ( en Hébreu ceux qui font tomber) sont le croisement des anges avec les femmes. Le terme Nephilim est aussi traduit par géant dans certaines traductions. C’est le cas aussi pour les Rephaim et les Anakim.
Genèse 6 : 1-4 - Quand les hommes commencèrent à se multiplier sur la terre et que des filles leur naquirent, les habitants du ciel constatèrent que ces filles étaient bien jolies, et ils en choisirent pour les épouser. Alors le Seigneur se dit : « Je ne peux pas laisser les hommes profiter indéfiniment du souffle de vie que je leur ai donné ; ils ne sont après tout que des êtres mortels. Désormais ils ne vivront pas plus de cent vingt ans. » C’était l’époque où il y avait des géants sur la terre - il en resta même plus tard - . Ceux-ci étaient les héros de l’Antiquité, aux noms célèbres ; ils étaient nés de l’union des habitants du ciel avec les filles des hommes.
Ce qui les dénote, c’est leur taille anormalement grande et leur violence. Car Genèse 6:5 nous dit que la méchanceté se multiplie sur la Terre ce qui conduit Dieu à provoquer le Déluge. Ils sont ainsi éliminés suivant le chapitre 7:21-23 de la Genèse
Tout ce qui vivait et se mouvait sur la terre expira : les oiseaux, le bétail, les animaux sauvages, les bestioles qui grouillent sur la terre, et aussi les humains. Sur l’ensemble de la terre ferme, tout ce qui possédait un souffle de vie mourut. Le Seigneur balaya ainsi de la terre tout ce qui vivait, depuis les êtres humains jusqu’aux grands animaux, aux petites bêtes et aux oiseaux. Ils furent éliminés de la terre. Seul Noé survécut et, avec lui, ceux qui étaient dans l’arche
Ca y est ! Les géants sont éliminés, plus de problème. Les anges sont repartis et suivant le verset de 2 Pierre 2:4-5 jetés dans le Tartare pour ne plus pouvoir s’accoupler avec les humains.
« Oui, si Dieu ne s’est pas retenu de punir les anges qui avaient péché, mais, en les jetant dans le Tartare, les a livrés à des fosses d’obscurité profonde pour être réservés en vue du jugement ; 5 et s’il ne s’est pas retenu de punir un monde ancien, mais a préservé Noé, prédicateur de justice, avec sept autres, quand il a amené un déluge sur un monde d’impies »
Pourtant, on va les retrouver ces Nephilis en Terre Promise par le récit des 12 espions
Nombres 13:33
Alors Caleb voulut faire taire le peuple à l’égard de Moïse et dit : “ Montons sans tarder ; à coup sûr nous prendrons possession du [pays], car vraiment nous pouvons nous en rendre maîtres. ” 31 Mais les hommes qui étaient montés avec lui dirent : “ Nous ne pouvons monter contre ce peuple, car il est plus fort que nous. ” 32 Et ils tenaient devant les fils d’Israël de mauvais propos contre le pays qu’ils avaient exploré, en disant : “ Le pays par où nous avons passé, pour l’explorer, est un pays qui dévore ses habitants ; et tout le peuple que nous avons vu au milieu de lui, ce sont des hommes d’une taille extraordinaire. 33 Nous y avons vu les Nephilim, les fils d’Anaq, qui sont d’entre les Nephilim ; si bien que nous sommes devenus à nos yeux comme des sauterelles, et tels sommes-nous devenus à leurs yeux. ” (Traduction du Monde Nouveau)
Ce qui est impressionnant de voir, c’est que les Israélites sont censés savoir qu’il n’y a plus du tout de Nephilim puisque le Déluge les a détruits, (et comme chacun sait, il n’avait qu’à consulter leur bible de poche), pourtant ils y croient ! Croyaient-ils à un déluge sur toute la Terre ? Apparemment pas. Leur condamnation pour avoir manqué de foi fut de passer 40 ans dans le désert ( ils y resteront bien sagement pour y mourir à petit feu sans tenter de s’échapper, alors que le voyage entre la Mer Rouge et la Palestine ne prend qu’une semaine à pied…)
Quand Josué veut prendre possession de la Terre Promise, il décide d’éliminer une bonne fois pour toutes ces géants qui sont l’œuvre des démons.
Deutéronome 2:10-11 ; 20-21
10 (Autrefois les Émim y habitaient, peuple grand et nombreux, de haute taille comme les Anaqim. 11 Quant aux Rephaïm, on considérait [qu’]eux aussi [étaient] comme les Anaqim, et les Moabites les appelaient Émim.
20 On le considérait, lui aussi, comme pays des Rephaïm. (Les Rephaïm y habitaient autrefois, et les Ammonites les appelaient Zamzoummim. 21 C’était un peuple grand et nombreux, de haute taille comme les Anaqim ; Jéhovah les a alors anéantis de devant eux, pour qu’ils les dépossèdent et habitent à leur place
Deutéronome 3:11
Le roi Og, du Bachan, était le dernier survivant des Refaïtes. A Rabba, la capitale des Ammonites, on peut encore voir son cercueil ; il est taillé dans de la pierre de basalte, et il mesure plus de quatre mètres de long et environ deux mètres de large.
Son cercueil est pour le moins impressionnant. 4 Mètres vous imaginez ?
Des géants, vers la vallée de Hinnom
Elle montait de là par la vallée de Ben-Hinnom au côté méridional de Jebus, qui est Jérusalem, puis s’élevait jusqu’au sommet de la montagne, qui est devant la vallée de Hinnom à l’occident, et à l’extrémité de la vallée des Rephaïm au nord. Elle descendait à l’extrémité de la montagne qui est vis-à-vis de la vallée de Ben-Hinnom, dans la vallée des Rephaïm au nord. Elle descendait par la vallée de Hinnom, sur le côté méridional des Jébusiens, jusqu’à En-Roguel. " Josué 15:8 et 18:16
Puis Josué 17:15 mentionne des « Rephaïm, » une autre branche de géants, dans une autre région. « Josué leur dit : Si vous êtes un peuple nombreux, montez à la forêt, et vous l’abattrez pour vous y faire de la place dans le pays des Phéréziens et des Rephaïm, puisque la montagne d’Ephraïm est trop étroite pour vous. »
Cela se terminera (normalement) par le dernier avec Goliath 200 ans plus tard !
1 Samuel 17 :4-7 Un soldat philistin s’avança hors des rangs, pour lancer un défi aux Israélites. Il était de la ville de Gath n et s’appelait Goliath. Il mesurait près de trois mètres ;

- David et Goliath par Gustave Doré
5 il avait mis un casque et des jambières de bronze, ainsi qu’une cuirasse à écailles pesant soixante kilos. Il portait en bandoulière un sabre de bronze. 7 Il avait aussi une lance dont le bois o était gros comme le cylindre d’un métier à tisser et dont la pointe de fer pesait plus de sept kilos. Devant lui, marchait son porteur de bouclier
Puis David lui coupe la tête :
Hip hip hourra ! ça y est, enfin débarrassé d’eux.
Il aura fallu un Déluge et les massacres de Josué puis la lutte finale avec David pour pouvoir les exterminer.
Les géants ont-ils disparu ?
Et bien non ! Ils ressuscitent plus tard, mais cette fois-ci, ils sont encore plus grands !
Les Amorites
Ce sont les Amorites ou Amoréens. Amos le rapporte 200 ans plus tard en Amos 2:9. C’est Dieu lui-même qui parle.
Amos 2:9 Moi, pourtant, j’avais détruit pour vous les populations amorites ; ces gens aussi grands que les cèdres, aussi robustes que les chênes, je les avais détruits des pieds à la tête.

- Géant
Ainsi Dieu n’exagère-t-il pas un tout petit peu ? Un cèdre fait de 25 à 50 mètres de haut, quand même !
Si on peut décerner une licence poétique par une exagération de Dieu, qui serait l’auteur de la Bible aux dires des croyants, la tradition juive rapporte que ces humains ont vraiment existé.
Dans un texte antique des juifs, nous avons lu une description étonnante sur certains de ces Amoréens colossaux que les Israélites ont battus.
Dans « Tanhuma de Buber , Devarim 7 », le texte nous indique la rencontre d’un Rabin « Johanan ben Zaccaï » avec l’empereur romain Hadrien. Cet événement s’est produit environ vers 135 a.p J-C. Peu après la victoire romaine dans la guerre « Simon Bar Kochba », quand les juifs se sont rebellés contre les Romains. Le texte dit :
« Le mauvais empereur Hadrien, qui a conquis Jérusalem, s’est vanté, »j’ai conquis, grâce à ma grande puissance, Jérusalem !« . » Rabin Johanan ben Zaccaï « lui dit »ne vous vantez pas !« , si cela n’eut été la volonté du ciel, vous ne l’auriez pas conquise. Rabbi Johanan a alors conduit Hadrien dans une caverne et lui a montré les corps d’Amoréens qui ont été enterrés là. L’un d’eux a mesuré dix-huit coudées de taille [ approximativement 8 mètres ]. Il a dit, »quand nous le méritions, nous avons battus de tels hommes, mais maintenant, en raison de nos péchés, vous nous avez battus" (cité dans le judaïsme, édité par Arthur Hertzberg, p.155-156, George Braziller, New York : 1962).
Huit mètres de haut, mes amis ! (Autant dire qu’H&M a ouvert un magasin rien que pour eux !)
Ah la la, pas évident à massacrer ces Géants.
Même Dieu a du mal. Et pourquoi ne pas avoir supprimé directement leurs mamans dès le départ ? Cela aurait été plus simple, non ? (on n’en parle jamais dans la Bible, de leur maman)
Ces géants sont aussi des fantômes de la Bible, car ils meurent mais reviennent régulièrement.
La prochaine fois que vous voulez vous débarrasser des fantômes, faites plutôt appel à des professionnels !
Notes:
[1] Tiré des eaux. Au-delà de cette étymologie traditionnelle, on fait remarquer que l’égyptien ms signifierait « engendré » (tout court), à comparer avec Ramsès (« Rê l’a engendré ») et Thoutmès ou Thoutmôsis (« Thot l’a engendré »). On peut remarquer aussi que chacun de nous a été « tiré des eaux », celles du ventre de sa mère.
[2] tes : On pourra apprécier la traduction de l’hébreu original ici qui précise bien par le grand Kaf final comme au verset 14 que c’est la 2e personne du singulier qui est utilisée prouvant que ce sont bien les bêtes de Pharaon qui sont désignées par Moïse.
[3] En hébreu kôl (nombre de Strong 3605) que le linguiste Strong définit ainsi : la totalité, c’est pourquoi tous ou chaque (Le dictionnaire Brown-Driver-Briggs’ Hebrew Definitions va dans le même sens : la totalité, tout, chaque).
Le même mot apparaît d’ailleurs en Genèse 1:26 où il est précisé que l’homme reçoit pouvoir sur toute la Terre et sur tous les animaux. Et pas qu’une partie, sinon ça se saurait.
La Traduction du Monde Nouveau (version biblique propre aux TJ) est une interprétation dirigée du texte original.
Voici la traduction fautive, le lecteur averti appréciera : (Exode 9:6 - TMN) Jéhovah fit donc cette chose le lendemain ; et toutes sortes de [bêtes parmi le] bétail d’Égypte mouraient, mais du bétail des fils d’Israël, pas une [bête] ne mourut.
On saluera la franchise et la littéralité de la BFC.
[4] Littéralement en hébreu kôl bekôr behêmâh - tous (cf. explication précédente) les premiers-nés des bêtes (par extension tous les animaux domestiques à quatre pattes).
[5] Vous savez quoi ? C’est encore l’hébreu kôl ici et vous pourrez vérifier que la Traduction du Monde Nouveau le traduit bien en mettant en évidence la totalité.
Qui a dit tradutore traditore - traducteur traître ?
4